1113 sonuç bulundu
Uygulanan Filtreler
  • Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten
Yayınlayan Kurumlar
Yayın Yılı
Yazarlar
Anahtar Kelimeler

XVII. Yüzyılda Yazılmış Önemli Bir Tıp Kitabı

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 2001, Cilt 49 · Sayfa: 99-113
Türkçenin eski metinleri içerisinde, tıp yazmalarının ayrı bir yeri vardır. Dini, tarihi, edebi vb. alanlarda yazılmış eserler üzerinde birçok çalışma yapılmış iken, tıp konusunu içeren eserler yeterince ele alınamamıştır. Halbuki tıp yazmaları Türk dilinin kelime hazinesini, terimlerini, işleyişini ortaya koymak açısından büyük önem taşırlar.

Muğla Ağzının Karakteristik Bir Özelliği

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 2001, Cilt 49 · Sayfa: 162-169
Anadolu ağızlarında, hal ekleri arasında en sık görülen yer değiştirme olayı, yükleme hali ile yönelme hali arasında olmaktadır. Bu olay başlta Güney-Batı Anadolu ağızları olmak üzere, bütün Anadolu ağızlarında sıkça görülmektedir.

Münih Üniversitesi Yakın Doğu Tarih ve Kültürü İle Türkoloji Enstitüsü Ve Çalışmaları

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 2001, Cilt 49 · Sayfa: 290-312
Türklerle ilgili Almanya'da yapılan ilk çalışma, Alman tarihçisi ve dilcisi Johannes Leunclavius'un 1588 yılında Frankfurt'ta yayımlanan Annales Sultanorum Othmanıdarum a Turcis sua lingua scripti adlı eseridir. İlk Alman Türkolog olarak kabul edebileceğimiz Hieronymus Megiser de 1612'de Leipzig'de Institutionum linguae turcıcae, libri adlı eserini yayımlamıştır. Bu eser Avrupa'da yayımlanan ilk Türkçe gramerdir. Daha sonra XIX. yüzyılın ortalarında doğu bilimi ile ilgili çalışmalar artmış, XX. yüzyılın başlarında ise bu çalışmalar, yoğun ve sistemli bir şekilde gelişmiştir.

Türkçede Ön Seste Ünlü Düşmesi Örnekleri

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 2001, Cilt 49 · Sayfa: 223-233
Türkçenin lehçe ve şivelerini tek tek ele aldığımızda, ön seste ünlü düşmesinin lehçe ve şivelerin her birinde birkaç sözle sınırlı olduğu görülmekte ve bu yüzden de bu mesele üzerinde pek durulmamaktadır. Türkçeyi bir bütün olarak incelediğimizde ise hemen hemen şartlı bir ses olayı ile karşı karşıya olduğumuz ortaya çıkmaktadır. Türkçe için düzensiz ses değişmesi olarak kabul edilen bu ses olayı, dilin kullanımından kaynaklanmakta ve lehçe ve ağızlara göre farklı sözlerde karşımıza çıkmaktadır.

Söz Sanatlarının Oluşmasında Tekrarların Rolü

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 2001, Cilt 49 · Sayfa: 234-244
Söz sanatlarının bir kısmı tekrarların gözle görülecek biçimde sergilenmesiyle sağlanırken, bir kısmı yakın anlamlı birimlerin tekrarlanmasıyla oluşmaktadır. Yapılar, çoğunlukla biçim bakımından birbirlerini tekrarlamaktadırlar. Bunları anlam tekrarlarının desteklediği örnekler de az değildir. Tekrarlar gösterdikleri özelliklere göre tam, eksik, ters ve sıfır tekrar biçiminde olmaktadır. Tekrarların özelliğine göre edebi sanatları iki grupta incelemek gerekmektedir.

Rami Divanı ve Yeni Bulunan İki Nüshası

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 2001, Cilt 49 · Sayfa: 245-249
Devlet adamlığı ve müderrisliğinin yanında bir hayli kültürlü, manevi ve pozitif bilimlere vakıf, iyi yetişmiş, felaketler, sıkıntılar ve kırgınlıklarla geçen uzun bir yaşamın ardından tezkireci Mücib'in ifadesiyle na-muradene bir şekilde vefat eden, kendisinin de söylediği gibi kıymeti pek bilinmemiş ve fakat bizce birinci sınıf bir şair olan Abdurrahman Rami Efendinin Divan'ı bundan böyle 3 nüsha olarak literatürdeki yerini almış olacaktır.

Eski Anadolu Türkçesi Dönemine Ait Bir Türkçe Kur'an Meal Tefsiri

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 2001, Cilt 49 · Sayfa: 199-204
Eski Anadolu Türkçesi döneminde yapılmış Kur'an'ın Türkçeye tercümeleri hakkında A. Topaloğlu'nun; XV. Yüzyıl Başlarında Yapılmış Kur'an Tercümesi adlı kapsamlı çalışmasında geniş bilgi verilmektedir. Buna göre; ilk Kur'an tercümeleri başlıca iki kısma ayrılır: Tefsirli tercümeler, satır-arası tercümeler.

Uygur Türkçesinde Arap ve Fars Menşeli Kelimelerdeki Ünsüz Değişmeleri

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 2001, Cilt 49 · Sayfa: 213-222
Bu çalışmada Arapça ve Farşçadan ve Türkçeye girmiş kelimelerin bugün ayrı yazı dili haline gelmiş olan Uygur Türkçesindeki gösterdikleri ses değişmeleri ele alınmıştır.

Türkçenin Sözdizimi Üzerine Bir Bibliyografya Denemesi

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 2001, Cilt 49 · Sayfa: 313-333
Türkçenin Sözdizimi Üzerine yazılmış Türkiye'deki yayınlar esas alınarak bir bibliyografya oluşturulmuştur.