1113 sonuç bulundu
Dergiler
Yayınlayan Kurumlar
- Türk Dil Kurumu 1113
Yazarlar
- Zeynep Korkmaz 36
- Agâh Sırrı Levend 27
- Hasan Eren 22
- Osman Fikri Sertkaya 21
- Mehmet Ölmez 16
- Saadet Çağatay 15
- Şinasi Tekin 14
- Gerhard Doerfer 13
- János Eckmann 13
- A. Caferoğlu 10
Anahtar Kelimeler
- Türkçe 34
- TÜRKÇE 19
- Türkiye Türkçesi 16
- Dede Korkut 15
- Eski Anadolu Türkçesi 15
- Eski Türkçe 14
- Turkish 13
- DEDE KORKUT 12
- etimoloji 11
- etymology 11
KIYAFETNAMELER ÜZERİNE
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1977, Cilt 25 · Sayfa: 299-309
Özet
Bir kişinin karakteri hakkında varacağımız yargılarda, çoğu kez o kişinin beden ve yüz yapısı önemli rol oynar. Güzellik, çirkinlik, şişmanlık ve zayıflık gibi ilk bakışta göze çarpan özelliklerin yanı sıra, el, ayak, saç, baş, göz vb. gibi vücudun dış organlarıyla ilgili özellikler, hem bu özelliklere sahip olan kişinin tutum ve davranışlarının değerlendirilmesinde hem de üzerimizde bırakacağı olumlu ya da olumsuz izlenimde etkili olurlar.
AUFGABEN UND PROBLEME DER DEUTSCH-TÜRKISCHEN KONTRASTIVEN SPRACHANALYSE
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1977, Cilt 25 · Sayfa: 277-298
Özet
Karşıtlamalı dil çözümlemesi (karşıtlamalı dilbilgisi, KSA) son yıllarda özellikle yabancı dil öğretimindeki pratik uygulanabilirliği açısından hızla gelişmiş olan tipolojik-karşılaştırmalı dilbilimin bir dalıdır. Ne var ki, şimdiye değin, dil çiftlerini bütünüyle karşıtlamalı olarak ortaya koyan çalışmalar yapılmamıştır.
DİVAN YAZININA YANSIYAN BİR NİYET TUTMA OYUNU
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1977, Cilt 25 · Sayfa: 311-331
Özet
Gerçekte divan yazınında oyun olmayan çok az şey vardır. Divan şairi, bir söz kuyumcusu gibi çalışır. Kendisinden önce gelip geçen şairlerin söylediklerini aynı manzumlarla fakat değişik bir biçimde, daha güçlü bir anlatımla, gereksiz sözlerden ayıklayarak vermektir önemli olan. Bunun yanında öz kadar, belki ondan daha da çok biçim önemlidir.
KABİL AVŞAR AĞZI
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1977, Cilt 25 · Sayfa: 205-261
Özet
1976 Ağustos'unda Afganistan'a yaptığımız bir araştırma gezisi sırasında Avşarlardan da gereç derledik. Kabil'de yaşayan bu Avşarların genel yaşayışları üzerine genel bilgiyi "Türkistan Günlüğü" adlı yazımızın birinci bölümünde verdik. Bu yazımızda Avşar ağzından derlediğimiz gereçleri Türkoloji dünyasına sunarak değerlendirmek istiyoruz.
TÜRKÇEDE ÖNCEDEN KESTİRİLEMEZ NİTELİKTEKİ ALOMORFLAR
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1977, Cilt 25 · Sayfa: 121-126
Özet
Bilindiği gibi, Türk dillerinde bağımlı morfemlerin genellikle yalnız sesbilimsel koşullara bağlı alomorfları vardır. Oysa, morfemlerin somut gerçekleşmesinin sesbilimsel çevreye göre önceden kestirilemediği durumlar, son derece az olmakla birlikte, betimleyicileri özel güçlüklerle karşı karşıya getirmektedir.
BİLEŞİK SÖZCÜK VE BİLEŞİK SÖZCÜKLERDE VURGU
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1977, Cilt 25 · Sayfa: 263-275
Özet
Bu yazının konusu "bileşik sözcük vurgusu" idi. Ancak "vurgu" , "yapı"dan soyutlanamayacağı için "yapı" ile "vurgu" arasında ne gibi bir ilişki bulunduğunu ortaya koymak zorunluluğu doğdu. Bu nedenle bileşik sözcük yapısına da değinmek gereğini duyduk.
IRK BİTİG ÜZERİNE YENİ NOTLAR
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1977, Cilt 25 · Sayfa: 87-119
Özet
Irk Bitig adlı eski Türk harfleriyle yazılmış küçük kitap, bilginlere, ilk kez çevriyazı ve çeviri olarak V. Thomsen tarafından sunulmuş, sonra aynı bilginin çalışmalarının toplandığı yapıtta yeniden yayımlanmıştır. Bu ikinci yayımda bir şey değiştirilmemiş, ancak notlara birkaç ekleme yapılmıştır.
FÜRKAT-NÂME
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1977, Cilt 25 · Sayfa: 333-353
Özet
Halilî, Fürkat-nâme adlı "tasavvufi ve hasbıhal" türünden mesnevisi ile edebiyatımızda tanınır. Âşık Çelebi bu mesnevinin halk arasında Divân-ı Halilî olarak anıldığını da söyler. Bu bir bakıma doğrudur, çünkü bu küçük mesnevinin içinde 31 tane şiir vardır.
DAS CHORASAN TÜRKİSCHE
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1977, Cilt 25 · Sayfa: 127-205
Özet
Noch bis vor kurzem war von der Existenz einer besonderen türkischen Sprache in Chorasan nichts bekannt. In den europäischen Karten waren hier durchweg Türkmenen notiert.
“MARZUBÂN-NÂME TERCÜMESİ” ÜZERİNE
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1977, Cilt 25 · Sayfa: 413-431
Özet
XIV. yüzyılın sonlarında Farsçadan Türkçeye çevrilmiş olup, eldeki tek yazması XV. yüzyıldan kalma olan Marzubân-nâme üzerine Z. Korkmaz'dan önce S. Kleinmichel'in çalışmaları vardır. Korkmaz, kitabının "Eserden metin yayını" başlıklı bölümünde (80-82. s.) Kleinmichel'in yayımlanmış olan çalışmasını eleştirmekte, özellikle çevriyazı ve okuma yanlışları üzerinde durmaktadır.