2076 sonuç bulundu
Uygulanan Filtreler
  • Türk Dil Kurumu
Yayınlayan Kurumlar
Yayın Yılı
Yazarlar
Anahtar Kelimeler

TYPOLOGİCAL PROBLEMS OF LITERARY LANGUAGES

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1989, Cilt 37 · Sayfa: 313-315
Typological problems of literary languages are still not fully invcstigated in linguistic science. There are some typological studies on literary Indoeuropean languages, but there are practically no serious Works on on the typology of non - Indoeuropean languages.

DEDEM KORKUT KİTABINDA MOTİF VE EDEBİ MALZEMELERDEKİ İÇ ÜSLUP DEĞİŞİMİN İNCELENMESİNDE MOTİFİN ROLÜ

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1988, Cilt 36 · Sayfa: 35-42
Bilindiği gibi, halk biliminde destanın belli başlı yapısı (temel özelliği) iki unsurla tarif edilir: Konu ve motif. Biz burada çeşitli tecrübelere sahip kişilerin çalışmalarında elde ettikleri bilgileri, bunlar arasındaki karmaşık ilişkileri gözden geçirecek değiliz

“DEDE GORKUD KİTABI” DİLİNİN İKİ SİNTAKTİK HÜSUSİYYETİ HAGGINDA

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1988, Cilt 36 · Sayfa: 23-33
"Dede Gorkud kitabı" başga dil hüsusiyyetleri ile yanaşı, hem de kamil sintaksisi ile seciyyevidir. İfade terzinin elastikliyi ve dürüstlüyü, anlaşmanın tezliyi ve inceliyi sintaksisin seciyyesi ile şertlenir.

KİTAB-I DEDEM GORKUD: TARİHİ-FİLOLOJİ ARAŞTIRMA TECRÜBESİ

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1988, Cilt 36 · Sayfa: 11-22
Epik abidelerin tarihilik bahımından öyrenilmesi bir çok mübahiseler doğurmuşdur. Bu mübahiseler indi de devam etmektedir…

DEDE GORGUD KİTABI’NIN YAPISNIN İKİ PLÂNDA ÖYRENİLMESİ

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1988, Cilt 36 · Sayfa: 1-10
Her şeyden önce çoh hörmetli müellimimiz Orhan Şaig Gökyayın Bakı kollokviumunda söylediyi bir fikrini esas götürüp ondan çıhış etmek isterdim.

DEPEGÖZ VE POLIFEM

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1988, Cilt 36 · Sayfa: 43-52
Tsiklop, bir folklor üslubu olarak çok önceden beri araştırmacıların dikkatini çekmektedir, fakat eldeki literatür "Odissiya"nın polifemini esas olarak almaktadır.

DEDE KORKUT KİTABI’NIN ESKİ VE YAZILI KAYNAKLARI HAKKINDA (TOPKAPI SARAYINDAKİ OĞUZ DESTANI PARÇALARI İLE KARŞILAŞTIRMA)

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1988, Cilt 36 · Sayfa: 113-128
Türk destanları içinde, "Gün doğusu, gen yerden kopan Oğuz!" gibi muhteşem bir girişle söze başlayan böyle görkemli ikinci bir Türk destanı yoktur. Bundan dolayı Topkapı Sarayı'nda bulunan bu destan parçası; Dede Korkut ile Türk destanlarının, adeta bir fatihası gibi muhteşemdir.

BEY BÖYREK HİKAYESİNDEKİ KIYAFET DEĞİŞTİRME MOTİFİ İLE DİĞER BAZI MOTİFLERİN ANADOLU MASALLARINDA GÖRÜLMESİ

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1988, Cilt 36 · Sayfa: 130-139
Anlatmaya dayanan halk edebiyatı mahsullerini ayakta tutan, unutulup yok olmak ve başkalarıyla karışmaktan kurtaran, her birinde mutlaka yer alan temel ögeler arasında motifler bulunmaktadır. Motifi olmayan bir masal, hikaye veya efsane düşünülemez. Bu sebeple sözlü edebiyatın temel taşlarından birini motifler teşkil eder.

DEDE KORKUT HİKAYELERİNİN ANADOLU VE RUMELİ’DEKİ İZLERİ: “KAM PÜRE OĞLU BAMSI BEYREK DESTANI”NIN BÜNYAN; “DELİ DUMRUL DESTANI”NIN RUMELİ VARYANTI

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1988, Cilt 36 · Sayfa: 97-111
Öteki Türk ülkeleri gibi Anadolu da bir destanlar ülkesi, efsaneler diyarıdır. Anadolu insanı Orta Asya'dan, Horasan illerinden, Altaylardan getirdiği sözlü destanlarını, efsanelerini, masallarını dilden dile, gönülden gönüle aktararak günümüze kadar ulaştırmasını bilmiştir.

DEDE KORKUT HİKAYELERİNİN ANADOLU VE RUMELİNDE YAŞAYAN KOLLARI

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1988, Cilt 36 · Sayfa: 157-177
Dede Korkut Hikayelerinden bazıları, Türk dünyası sözlü geleneği içinde yaşamaya devam etmektedir. Bazı hikayeler, Anadolu'da halk hikayesi, Azerbaycan'da dastan denilen şekil ve gelenek içinde adapte edilirken, bazıları da teni bir tür şekline dönüşmüş bulunmaktadır.