2076 sonuç bulundu
Uygulanan Filtreler
  • Türk Dil Kurumu
Yayınlayan Kurumlar
Yayın Yılı
Yazarlar
Anahtar Kelimeler

DEDE KORKUT KİTABI İLE OĞUZ DESTANI ARASINDAKİ MÜNASEBETLER

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1988, Cilt 36 · Sayfa: 70-89
En eski şekli, Türklerin Müslüman olmasından önceki şekli aksettiren Uygur harfli Oğuz Kağan Destanı, Oğuz Kağan'ın doğuşu ile başlar; büyük bir kurultay toplayarak ülkesini oğulları arasında paylaştırması ile sona erer.

DEDE KORKUT KİTABI’NDAKİ BAZI MANZUM PARÇALARIN HECE VEZNİ VE MANZUME TÜRÜ AÇISINDAN DEĞERLENDİRİLEREK YENİDEN OKUNMASI

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1988, Cilt 36 · Sayfa: 141-156
Dede Korkut Kitabı mensur bir metin olmakla birlikte, bu mensur metnin içerisinde, yer yer manzum parçalar da bulunmaktadır. Bu manzum parçalar hakkında Muharrem Ergin şöyle der…

DEDEM KORKUT KİTABI’NIN NAZIM BÖLÜMLERİNİN YAPISI ÜZERİNE

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1988, Cilt 36 · Sayfa: 53-59
Edem Korkut Kitabı (Kitab-ı Dedem Korkut) Destanı, Türk Oğuz boylarının en eski ve eşsiz yazılı âbidesidir. XV. Yüzyılda yazıya geçirilen bu destan, Ortaçağ erken dönem Türk toplumunun incelenmesi için büyük bir öneme sahiptir.

DEDEM KORKUT KİTABI ÜZERİNE

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1988, Cilt 36 · Sayfa: 91-96
Dedem Korkud'un Kitabı bir yazarın eseri mi? Yoksa, bir halk hikayecisinin bu hikayeleri anlattığı sırada, yahut sonradan bunları yazıya geçirmiş olan bir meraklının kaleminden mi çıkmıştır?

“KİTAB-I DEDE GORGUD” ŞE’RLERİ HAGGINDA BİR NEÇE SÖZ

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1988, Cilt 36 · Sayfa: 61-67
Gorgudşünaslığın dünya migyasında mübahise töreden çoh maraglı problemlerinden biri de "Dede Gorgud" şe'rlerinin hüsusiyyetleri ve ümumen, "Dastanlarda" şe'r ve nesr meselesidir.

AZERBAYCAN-MOĞOL DİL İLİŞKİLERİ

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1987, Cilt 35 · Sayfa: 1-9
Bilindiği gibi, Altay dillerini öğrenen bilginlerin bir grubu (G.J.Ramstedt, B.J.Vladimirsev, N.N.Poppe, E.D.Polivanov, N.A.Baskakov vb.) Moğol ve Türk dilleri arasında soy ilişkisi olduğunu kabul eder, diğer bir grubu (V.L.Kotviç, A.M.Şçerbak, G.D.Sanjeev, G.Clauson, B.A.Serebrennikov, G.Doerfer vb) bu diller arasında tipolojik benzerlik görülse de, onun soy ilişkisi olmadığını iddia eder ve bu yakınlığın temas sonucunda ortaya çıktığı fikrini öne sürerler.

TÜRKİYE TÜRKÇESİ AĞIZLARINDA KUŞ İSİMLERİ VE ONLARIN SİSTEMATİĞİ

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1987, Cilt 35 · Sayfa: 43-79
Yeryüzünde bugün mevcut olan milletlerin kültürleri, birkaçı müstesna pek fazla bir geçmişe sahip değildir. Çoğu Avrupa milletlerinin mazileri miladi 7 veya 8. Yüzyıllardan daha geriye gidemez. Türkler, kültürleri ve mazileri bakımından diğer milletlere nazaran fevkalade bir üstünlüğe sahiptirler.

THE IMPACT OF AHMAD YASAVI’S TEACHING ON THE CULTURAL AND POLITICAL LIFE OF THE TURKS OF CENTRAL ASIA

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1987, Cilt 35 · Sayfa: 35-41
The legend about Arslan Baba and the date, often mentioned in the Dîvân-i Hikmat, makes it clear that Ahmad Yasavi considered himself a spiritual heir to Muhammad, his representative among the Turks of Central Asia.

ESKİ TÜRKÇEDE BUDDHA’NIN 32 LAKSANASI

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1987, Cilt 35 · Sayfa: 11-33
I.Budizm'de 32 laksana büyük insanın; cakravartin veya özlelikle bir Buddha'nın fizik üstünlüğü ve güzelliğini oluşturan yapıca özelliklerini, dış görünüşünü belirten karakteristik işaretlerdir.

PROBLEMES D’ADAPTATION PHONETIQUE DES REFUGIES KIRGHIZ DE KARAGÜNDÜZ

Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1987, Cilt 35 · Sayfa: 103-111
Au mois d'aout 1982, les autorites turques accordaient l'asile a 1138refugies kirghiz du Pamir afghan…