2076 sonuç bulundu
Yayınlayan Kurumlar
- Türk Dil Kurumu 2076
Yazarlar
- Zeynep Korkmaz 37
- Nail Tan 29
- Agâh Sırrı Levend 27
- Hasan Eren 23
- Mustafa Öner 21
- Osman Fikri Sertkaya 21
- Mehmet Ölmez 16
- Saadet Çağatay 15
- Sadettin Özçelik 14
- Şinasi Tekin 14
Anahtar Kelimeler
- Türkçe 42
- Abdullah Tukay 26
- Turkish 23
- Dede Korkut 20
- Eski Türkçe 20
- Türkiye Türkçesi 20
- Tatar edebiyatı 19
- TÜRKÇE 19
- dil 16
- Eski Anadolu Türkçesi 16
CHORASANTÜRKISCH AUS DEM “TÜRKENKESSEL”
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1987, Cilt 35 · Sayfa: 81-102
Özet
Wahrend, zur Zeit der Pahlavi-Dynastie nur sehr wenige Literatur in türkischer Sprache in Iran gedruckt wurde
KUTADGU BİLİG’DE İKİ AYRI BİÇİMDE TRANSKRİPSİYONLANMIŞ ARAPÇA VE FARSÇA KÖKENLİ KELİMELERİN BİRLEŞTİRİLMESİ
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1987, Cilt 35 · Sayfa: 165-172
Özet
Yakın zamanlara kadar Kutadgu Bilig'deki Arapça ve Farsça kökenli kelimelerin yüz ile yüz yirmi arasında olduğu kabul edilirken, bu konuda V. Milli Türkoloji Kongresi'nde sunduğumuz bir bildiri ile, anılan yabancı kaynaklardan Kutadgu Bilig'de bulunan kelime sayısının dört yüzü aştığı; eserin dizininde görülebileceği gibi, madde başı durumundaki kelimelerin ise iki bin sekiz yüzü geçtiği…
ZETASİZM-ROTASİZM MESELESİ VE TÜRKÇE İLE MOĞOLCA ARASINDAKİ İLİŞKİLERE DAİR BAZI DÜŞÜNCELER
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1987, Cilt 35 · Sayfa: 281-288
Özet
Altay teorisinin ana görüşlerinden biri, Çuvaşçanın başka Türk dillerine göre, en arkaik dil olduğunun iddia edilmesidir. Bu münasebetle Türkçe ile Moğolca arasındaki ilişkileri açıklamak için Çuvaş dilinin malzemeleri çok gerekli sayılmaktadır
TÜRK DEVLET KURUCULARI OLARAK BİLGE KAĞANDAN MUSTAFA KEMAL ATATÜRK’E
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1987, Cilt 35 · Sayfa: 243-256
Özet
1989 yılı, Altaistik ve özellikle Türkoloji açısından çok özel bir yıldır. Bilindiği gibi bundan 100 yıl önce N.Jadrintsev Orhon Irmağı'nın eski mecrasında Köl Tigin ve Bilge Kağan Yazıtları'nı bulmuştur.
BUGUT’TAKİ SOGTÇA KİTABEYE YENİ BİR BAKIŞ SERGEY G. KLYAŞTORNIY – VLADİMİR A. LİVŞİÇ
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1987, Cilt 35 · Sayfa: 201-241
Özet
Bugut kitabesi hakkında ilk neşriyat Livşiç ve Klyaştornıy tarafından bir ön neşir olarak yapılmıştır…
MONGOLIAN WORDS AND FORMS IN CHAGATAY TURKISH (EASTERN TURKI) AND TURKEY TURKISH (WESTERN TURKI)
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1987, Cilt 35 · Sayfa: 265-280
Özet
The similatiry between the Turkic language and Mongolian, and the Exchange of words and grammatical forms have been studied by different scholars since the first half of the 19th century.
TÜRK DİLİNDE KELİME BAŞI ÜNSÜZÜ ÜZERİNE
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1987, Cilt 35 · Sayfa: 173-200
Özet
Bu yazımda, Ana Türkçede bulunan bir kelime başı ünsüzünün; A) Eski Doğu Türkçesi ve devamı olan Türk şivelerindeki. B) Halaççadaki. C) Çuvaşçadaki Şekilleri üzerinde durmak istiyorum.
ÇAĞATAY ŞÂİRİ ATAYÎ’NİN GAZELLERİ
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1987, Cilt 35 · Sayfa: 113-164
Özet
XV. yüzyıl Çağatay şairlerinden olan Atayî'nin hayatı hakkındaki bilgilerimiz oldukça sınırlıdır. Bu sınırlı bilgileri de Ortaasya Türk kültür ve edebiyatının büyük dehâsı Alî Şîr Nevâyî'ye borçluyuz.
ZUM STAND DER ERFORSCHUNG DER UIGURISCHEN DOKUMENTE
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1987, Cilt 35 · Sayfa: 257-263
Özet
Mehr als zehn Jahre sind vergangen, seit Larry V.Clark seine Gesamtdarstellung der Uigurischen Dokumente aus Ostturkistan vorgelegt hat...
BELÂĞAT, RHETORIQUE VE EDEBİYAT NAZARİYESİ SAHASINDA TÜRKÇE NEŞREDİLMİŞ KİTAPLARIN AÇIKLAMALI BİBLİYOGRAFYASI
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten · 1987, Cilt 35 · Sayfa: 367-406
Özet
Edebi bilgileri, söz ve mana ile ilgili edebi sanatları, edebiyat kaidelerini ihtiva eden kitaplar bizde çok değişik şekillerde adlandırılmıştır. Keza bu alandaki eserlerin muhtevaları da birbirlerine göre çok farklıdır.