9 sonuç bulundu
Uygulanan Filtreler
  • Türk Tarih Kurumu
  • Fevziye Abdullah Tansel
Dergiler
Yayınlayan Kurumlar
Yayın Yılı

MUHAMMED AYAZ İSHAKÎ, Hayâtı ve Faaliyeti — 100. Doğum Yılı dolayısıyle; Tertib Edenler: Tâhir Çağatay, Ali Alkış, Saadet Çağatay İshakî, Hasan Agay. Ankara, 1979, Ayyıldız Matbaası A. Ş., XXIV + 351 sayfa. [Kitap Tanıtımı]

Belleten · 1982, Cilt 46, Sayı 181 · Sayfa: 155-166
Tam Metin
Eserin, Tertib Hey'eti adına, Prof. Dr. Saadet Çağatay-İshakî tarafından yazılan, "Türkiye'yi yeni devreye muvaffakıyetle yönelten Büyük önder Atatürk, bütün dünya Türkleri'nin müşterek malı olan dil, edebiyat, tarih ve içtimâ'î durumlarının eskiden yeni devreye kadar araştırılmasını emir ve vasiyet etmiştir" cümlesiyle başlayan önsöz'de, böyle araştırmaları güçleştiren sebeplerden, bu yoldaki çalışmaların yeni devirler için ibret alınacak safhaları göstermeğe yardımcı olacağından, coğrafi bakımdan geniş sâhalara yayılmış olan Türk kavimleri arasında, kendilerini feda edercesine hizmet edip çalışmış şahsiyetleri tanımamızı da sağlayacağından bahsedilmiştir; eser, böyle bir şahsiyeti öğmek için değil, alçak-gönüllülükle, onu yakından tanıtmak maksadıyla hazırlanmıştır.

ARAP HARFLERİNİN ISLÂHI VE DEĞİŞTİRİLMESİ HAKKINDA İLK TEŞEBBÜSLER VE NETİCELERİ (1862 — 1884)

Belleten · 1953, Cilt 17, Sayı 66 · Sayfa: 224-249
Siyasi Tanzimat'ın ilânından sonra üzerinde durulan başlica meselelerden biri de maarif sahasında islahattır; bu arada okumayazma usulünün kolaylaştırılması, dolayısıyle harflerimizin islahl ve değiştirilmesi de zaman zaman ileri sürülmüş, münakaşalara yol açmıştır. Bu bahse, 1862 'de Cemiyet-i İlmiye-i Osmaniye'de verdiği konferansı vesilesiyle ilk defa temas eden Münif (Paşa) Efendi'dir. Bir yıl sonra Ahundzâde Mirza Feth- Ali'nin, Bab-ı âlî'ye harflerin tecdidi mevzuunda bir layiha takdim ettiğini görüyoruz. Makalemizin birinci kısmında işte bu teşebbüsler hakkı nda malûmat vereceğiz. 1869'da bir taraftan Londra'da bulunan N. Kemal ile Melkum Han, diğer taraftan İstanbul'da Terakkî ve Rûzname-i Ceride-i Havadis arasında, Arap harflerinin islâha muhtaç olduğu, Lâtin harflerinin okuma-yazmayı kolaylaştırdığı yolunda münakaşalara şahid oluyoruz; makalemizin II. ve III. kısmında bu hususta ve Sinasî'nin ittihaz ettiği tabi' harfleri hakkında izahat vermeğe çalışacağız. 1878',de, Türk-Rus harbi mağlübiyetinden sonra azınlıklar arasında milliyet hisleri kuvvetlenmeğe başlamış, bazıları, mesela Arnavutlar, Arap harfleri yerine, kendilerine mahsus bir alfabe kullanmağa, böylece araları ndaki ittihadı kuvvetlendirmeğe temayül etmiş, bunu fiil sahasına da çıkarmışlardır. Bu ve diğer sebeplerle, Namık Kemal'in hususî mektuplarında Arap harflerinin ne tarzda islâhı mümkün olduğuna, Lâtin harflerinin Türkçe'ye ne dereceye kadar uygun olup olmadığına dair fikirlerine rastlarız; makalemizin IV. kısmı bu meseleye ayrılmıştır. V. kısımda ise, Mısır'da Arap harflerinin değiştirilmesi temayülü üzerine, Ebüzziya Tevfik'in bu harflerin islâhı hakkındaki fikirlerinden ve ittihaz ettiği tabi' harflerinden bahsedeceğiz.